පරිච්ඡේදය 71 – නූහ් (නූහ් නබිවරයා)

පරිච්ඡේදය – 71

නූහ් (නූහ් නබිවරයා)

මක්කි – වැකි 28

بسم الله الرحمن الرحيم

අසීමිත කරුණාවන්තයාවූද අසම දයාවන්තයාවූද අල්ලාහ්ගේ නාමයෙන් (ආරම්භ කරමි.)


إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

71:1. හිංසාකාරී වධ වේදනාව ඔවුන් හමුවට පැමිණීමට පෙර, ඔබ ඔබගේ සමූහයාට 57අවවාද කරන්නැ යි පවසා නියතව අපි 8නූහ්ව ඔහුගේ සමූහයාට යැව්වෙමු.


قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

71:2. ‘මාගේ සමූහයිනි! නියතව මම ඔබලාට පැහැදිලිව 57අවවාද කරන්නා වෙමි’ යි පැවසීය.


أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

71:3. ඔබලා 1අල්ලාහ්ට 16නැමදුම් කර, ඔහුටම බිය වී ක්‍රියා කරන්න. තවද මටද අවනත වන්න.


يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

71:4. (එසේ වූයේ නම්) ඔහු ඔබලාගේ පව් ඔබලාට සමා කරන්නේය. තවද, ඔහු නියමිත වාරය වන තෙක් ඔබලාව ඔහු ප්‍රමාද කරන්නේය. ඔබලා දන්නන් වේ නම්, 1අල්ලාහ්ගේ නියමිත වාරය අවසන් වූයේ නම් එය ප්‍රමාද කරනු නොලබන්නේය.


قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا

71:5. මාගේ 10ස්වාමීනී! නියතව මම මාගේ සමූහයාව දිවා රෑ මුලුල්ලේම අඞගැසුවෙමි යි ඔහු පැවසුවේය.


فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا

71:6. මාගේ අඞගැසීම ඔවුනට පැන දිවීම හැර (වෙන කිසිවක්) අධික නොකළේය.


وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا

71:7. ඔබ ඔවුනට සමා කිරීම පිණිස නියතව මා ඔවුන්ව අඞගැසූ සැම විටම ඔවුහු තමන්ගේ ඇඟිලි තමන්ගේ සවන්හි තබාගත්හ. තවද, තමන්ගේ වස්ත්‍රවලින් පොරවාගෙන (තමන්ගේ වරදෙහි) හිතුවක්කාරව සිටි අතරම විශාලව අහංකාරකමද පෙන්වූහ.


ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا

71:8. පසුව, නියතව මම ඔවුන්ව ශබ්ද නඟා අඞගැසුවෙමි.


ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا

71:9. පසුව, නියතව මම ඔවුන්ව ප්‍රසිද්ධවද, තවද ඔවුන්ව වඩාත් රහසිගතවද අඞගැසුවෙමි.


فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا

71:10. තවද, ඔබලාගේ 10ස්වාමියාගෙන් සමාව අයදින්න. නියතව ඔහු අධිකව සමා කරන්නා ලෙස සිටියි යැයි පැවසුවෙමි.


يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا

71:11. (එසේ කළේ නම්) ඔහු ඔබලාට නොකඩවා වර්ෂාව වස්සවන්නේය.


وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا

71:12. ඔහු ඔබලාට සම්පත් මගින්ද පිරිමි දරුවන් මගින්ද උදව් කරන්නේය. ඔබලාට වතුපිටිද ඇති කරන්නේය. ඔබලාට ගංගාද ඇති කරන්නේය.


مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا

71:13. 1අල්ලාහ්ගේ කීර්තියට බිය නොවී සිටීමට ඔබලාට කුමක් සිදුවූයේද?


وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا

71:14. නියතව ඔහු ඔබලාව විවිධ පියවර වශයෙන් මවා ඇත්තේය.


أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا

71:15. 1අල්ලාහ් අහස් සතම එකකට උඩින් තව එකක් සේ කෙසේ මවා ඇත්තේදැ යි ඔබලා නොබැලුවෙහුද?


وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا

71:16. තවද, ඔහු ඒවායෙහි චන්ද්‍රයාව ආලෝකවත්ව නිර්මාණය කළේය. තවද, සූර්යයාව පහනක් ලෙස නිර්මාණය කළේය (යන්න ගැන ඔබලා නොබැලුවෙහුද?)


وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا

71:17. 1අල්ලාහ්ම ඔබලාව පොළොවෙන්  නිර්මාණය කළේය.


ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا

71:18. පසුව ඔහු ඔබලාව එහි ආපසු යවන්නේය. තවද, ඔබලාව (එයින්ම) පිට කරන්නේය.


وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا

71:19. 1අල්ලාහ්ම ඔබලාට පොළොව ඇතිරිල්ලක් ලෙස කළේය.


لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا

71:20. ඔබලා එහි ගමනෙහි යෙදීම පිණිස විශාලවත් මාර්ගද (සැකසුවේය.)


قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا

71:21. මාගේ 10ස්වාමීනී! නියතව ඔවුහු මට වෙනස්කම් කළහ. තවද කවරෙකුගේ සම්පත හා දරුවා ඔහුට පාඩුව හැර (වෙන කිසිවක්) අධික නොකළේද, ඔහුවම ඔවුහු පිළිපැදූහ යි 8නූහ් පැවසුවේය.


وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا

71:22. ඔවුහු වඩාත් විශාල ලෙස කුමන්ත්‍රණ කළහ.


وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا

71:23. ‘ඔබලා ඔබලාගේ 16නැමදුමට අයත්වන්නන්ව අතහැර නොදමන්න. තවද, ‘වද්’ව හෝ ‘සුවාඋ’ව හෝ ‘යහූස්’ව හෝ තවද ‘යඌක්’ව හෝ ‘නස්ර’ව හෝ අත් නොහරින්නැ’ යිද ඔවුහු පැසූහ.


وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا

71:24. නියතව ඔවුහු, වැඩිදෙනෙකුව 23නොමඟෙහි යැවූහ. එහෙයින්, ඔබ 23අපරාධකාරයින්ට 23නොමඟ හැර වෙන කිසිවක් අධික නොකරනු මැනවි!


مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا

71:25. ඔවුන්ගේ වැරදි හේතුවෙන් ඔවුහු (ගංවතුරෙහි) ගිල්වනු ලැබූහ. පසුව 21නිරයෙහි ඇතුළු කරනු ලබන්නෝය. එකල ඔවුහු තමන්ට 1අල්ලාහ්ව හැර වෙන කිසිම උදව්කරුවන්ව ලබානොගන්නෝය.


وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا

71:26. මාගේ 10ස්වාමීනී! ඔබ 12ප්‍රතික්ෂේප කරන්නන්ගෙන් කවරෙකුව වුවද මෙම පොළොවෙහි වාසය කිරීමට හැර නොදමනු මැනවි! යි 8නූහ් (ප්‍රාර්ථනා කර) පැවසුවේය.


إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا

71:27. ඔබ ඔවුන්ව හැර දැම්මේ නම්, නියතව ඔවුහු ඔබගේ 19ගැත්තන්ව 23නොමඟෙහි යවන්නෝය. තවද 12ප්‍රතික්ෂේප කරන පව්කාරයෙකුව හැර වෙන කිසිවෙකුව ඔවුහු නොඉපිදවන්නෝය.


رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا

71:28. මාගේ 10ස්වාමීනී! මටද මාගේ දෙමාපියන්ටද, 6විශ්වාසවන්තයා ලෙස මාගේ නිවසෙහි ඇතුළු වූ කෙනාටද, තවද, 6විශ්වාසවන්ත පිරිමින්ටද, ගැහැණුන්ටද සමා කරනු මැනවි! තවද ඔබ මෙම 23අපරාධකාරයින්ට විනාශය හැර වෙන කිසිවක් අධික නොකරනු මැනවි! (යිද ප්‍රාර්ථනා කළේය.)

Leave a Reply

Your email address will not be published.