සංස්කරණය:
ආචාර්්ය මුහම්මද් බාගිල්
පරිවර්තනය:
එස්. එම්. මන්සූර්
පළ. මුස්: ඉෂ්මායෙල් සහ ඊසාක් ඉපදීමට බොහෝ කලකට පෙර අල්ලාහ් ආබ්රහම් සමග ගිවිසුමක් කළේ ය. එය ගැන බයිබලය මෙසේ සඳහන් කරයි:
”…..මිසරයේ ගංගාව පටන් මහත් ගංගාව, එනම් ප්රාත් ගංගාව දක්වා තිබෙන්නා වූ කේනිවරුන් ද කෙනිස්සිවරුන් ද කද්මොනි වරුන් ද හිත්තීවරුන් ද පෙරිස්සිවරුන් ද රෙඵාවරුන් ද අමෝරිවරුන් ද කානානිවරුන් ද ගිර්ගාෂිවරුන් ද යෙබුසිවරුන් ද සන්තක මේ දේශය නුඹේ වංශයට දුනිමියි කී සේක” (බයිබලයේ උත්පත්තිය 15:18:21*.
(ආබ්රහම්ගේ පුත්රයා වූ* ඉෂ්මායෙල්ගේ පරම්පරාවට අයත් සියල්ලෝම පසුකලෙක පදිංචි කරනු ලැබුවේ මෙම නයිල් ගඟ පටන් යූප්රටීස් ගඟ දක්වා වූ අරාබියේ මහත් භූමි ප්රදේශයේ නොවෙයි ද?
දෙ. මුස්: ඊසාක් සහ ඔහුගෙන් පැවත එන්නන්ට කිසිදු භූමියක් පොරොන්දු නොවූ බව ද ඔබ අදහස් කරන්නේ?
පළ. මුස්: ඊසාක් දෙවියන් වහන්සේගේ ආශිර්වාද ලත් කෙනෙකු බව මුස්ලිම්වරුන් වන අපි පිළිගනිමු. ඒ හැර, එය අපි ප්රතික්ෂේප කරන්නේ නැහැ.
බයිබලයේ මෙම වාක්යයන් කියවන්න:
”නුඹ විදේශි ව වාසය කරන දේශය වන මුළු කානාන් දේශය නුඹට සහ නුඹෙන් පසුව නුඹේ (ඊසාක්ගේ* වංශයටත් සදාකාල උරුමයක් කොට දෙන්නෙමි. මම ද ඔවුන්ගේ දෙවියන් වහන්සේ ව සිටින්නෙමියි කීසේක.‘‘(බයිබලයේ උත්පත්තිය 17:08*
මෙම වාක්යයෙහි, ආබ්රහම් කානාන් දේශයේ වාසය කරන ”විදේශිකයෙක්” ලෙස සඳහන් වී ඇති බව පෙනෙනවා නේද? නමුත්, නයිල් සහ යූප්රටීස් ගංගා අතර එතුමා ”විදේශිකයෙක්” ලෙස සඳහන් නොවෙයි. එබැවින්, කල්දීන් කෙනෙක් වශයෙන් එතුමා ”යුදෙව්වන්” යනුවෙන් සඳහන් කිරීමට වඩා ”අරාබිකරයෙක්” යනුවෙන් සඳහන් කිරීම උචිත වේ.
දෙ. මුස්: නමුත් බයිබලයේ, උත්පත්ති හි 17 වෙනි පරිච්ජේදයේ 21 වෙනි වාක්යය අනුව දෙවියන් වහන්සේ ඊසාක් සමග ගිවිසුමක් ඇතිකරගත් බවයි මට වැටහෙන්නේ!
”එහෙත් මාගේ ගිවිසුම එන අවුරුද්දේ නියම කාලයේදී සාරා නුඹට වදන්නා වූ ඊසාක් සමග පිහිටුවන්නෙමියි කී සේක.”
පළ. මුස්: මෙයින්, ඉෂ්මායෙල් බැහැරකර ඇති බව ඔබ අදහස් කරන්නේ ද? අල්ලාහ් කිසිදු ගිවිසුමක් ඉෂ්මායේල් සමග නොකරන බවට බයිබලය කොතැනක හෝ පවසන්නේ ද?
දෙ. මුස්: බයිබලයේ කොතැනකවත් මෙවැනි පැවසීමක් නොමැත.
පළ. මුස්: දැන්, මගේ අදහසට අදාළ තවත් සාක්ෂි රැුසක් බයිබලයෙන් උපුටා පෙන්වනු කැමැත්තෙමි.
2- වක්තෘවරයෙක් පිළිබඳ වූ යෙරෙමියාගේ මිම්ම!
බයිබලයේ, යෙරෙමියා මෙසේ පවසයි:
”සමාදානය ගැන අනාගත වාක්ය කියන අනාගත වක්තෘ කෙනෙක් ඇද්ද, ඒ අනාගත වක්තෘගේ වචනය ඉෂ්ටවුනා ම ඔහු සැබවින් ස්වාමීන් වහන්සේ විසින් එවූ අනාගත වක්තෘකෙනෙකු බව පෙනීයන්නේ යයි අනාගත වක්තෘ වූ යෙරෙමියා කීවේය.” (බයිබලයේ යෙරෙමියා 28:9*.
ඉස්ලාම් යනු ශාන්තිය හා සමාදානය – මැවුම්කාරයා සහ ඔහුගේ මැවීම් අතර සමාදානය යන අර්ථය වෙයි. යෙරෙමියාගේ මෙම අනාවැකිය යේසුස් වහන්සේට ගැළපෙන්නේ නැත. මක්නිසාද, යේසුස් වහන්සේ ම තමා සමාදානය වෙනුවෙන් නොපැමිණියේ බව පවසා ඇති බව බයිබලය සඳහන් කරයි.
”පොළොව සමාදානය දෙන පිණිස මම ආවෙමියි නුඹලා සිතවුද? එසේ නොව, භේද උපදවන පිණිසයයිනුඹලාට කියමි. මක්නිසාද මෙවක් පටන් එක ගෙයක සිටින පස්දෙනෙකුගෙන් දෙදෙනෙකුට විරුද්ධ ව තුන්දෙනෙක් ද තුන්දෙනෙකුට විරුද්ධ ව දෙදෙනෙක් භේද ව සිටින්නෝය. පියා පුත්රයාටත් පුත්රයා පියාටත් මවු දුවටත් දුව මවටත් නැන්දා යෙහෙළිටත් යෙහෙළි නැන්දාටත් විරුද්ධ ව භේද වන්නේයයි කීසේ.” (බයිබලයේ ශු. ලූක් 12:51-53*.
”පොළොවෙහි සමාදානය දෙන්ට මම ආවෙමියි නොසිතල්ලා. සමාදානය නොව කඩුවක් දෙන්ට ආවෙමි.” (බයිබලයේ ශු. මතෙව් 10:34*.
3- ෂිලෝ ඤීයසකදය% පැමිණෙන තෙක්…………
යාකොබ් මරණයට පත්වීමට පෙර තම පුත්රයන්ට දුන් පණිවුඩය මෙයයි.
”එවිට යාකොබ් තමාගේ පුත්රයා කැඳවා: මතු කාලයේදී නුඹලාට පැමිණෙන්ට තිබෙන දේ නුඹලාට දන්වන පිණිස රැුස්වෙයල්ලා” (බයිබලයේ උත්පත්තිය 49:01*.
”ෂිලෝ එනතෙක් යුදා කෙරෙන් ජයකොන්තයවත් ඔහුගේ පාද අතරෙන් ආණ්ඩුකාරයාගේ සැරයටියවත් පහනොවන්නේ ය. මනුෂ්ය වර්ගයන්ගේ කීකරුකම ඔහුට වන්නේය .” (බයිබලයේ උත්පත්තිය 49:10*.
ෂිලෝ යනු නගරය නමක් ය. එහෙත්, එහි නියම තේරුම සමාදානය, ශාන්තිය හා සාමය නම් වේ. වෙනත් ආකාරයකින් පවසන්නේ නම් එය ඉස්ලාම් වේ. එසේ නම්, මෙය කිසිසේත් නගරයකට අයත් නමක් බව කිව නොහැකිය, එසේ කීම උචිත නොවේ. එය යම් කෙනෙක් වෙනුවෙන් භාවිතා කරන්නේ නම් ‘සලූවාහ්‘ :ිය්කම්ය*, :ෑකදයසප -ඉලොහිම්* යන වචනයෙන් බිහිවූවක් වනු ඇත. ඊට අල්ලාහ්ගේ වක්තෘවරයා යැයි කියනු ලැබේ.
එබැවින්, ඊසාක්ගේ පරම්පරාවෙන් පැමිණි ඊශ්රායේල් වක්තෘවරුන්ගේ පෙළපත ෂිලෝ පැමිණි විගස නැවතිය යුතුයි. මෙම අදහස පහත සඳහන් කුර්ආන් වාක්යයට එකඟ ව ඇත:
”යඃකූබ්ගේ මරණ මොහොතේ දී ඔබ එහි සිටියේ ද? ඔහු සිය දරුවන්ගෙන් ,‘‘මගෙන් පසු ඔබ අදහන්නේ කවරෙක්දැ යි ඇසීය. ඔවුහු සියල්ලෝම ”ඔබත් ඔබගේ මීමුත්තන් බව ඉබ්රාහීම්, ඉෂිමාඊල් සහ ඉස්හාක් තමන්ගේ දෙවියන් ලෙස පිළිගත් ඒ අල්ලාහ් පමණක් ම අපිත් අදහමු. අපි මුස්ලිම්වරුන් වශයෙන් ඔහුට අවනත වෙමු.” (අලකුර්ආනය 2:133*.
බයිබලයේ, යෙරෙමියා 31 වෙනි පරිච්ජේදයේ 36 වෙනි වාක්යයෙහි වක්තෘභාවය තවත් සමාජයකට වෙනස් කළ හැකි බව අනතුරු ඇඟවීමක් කොට ඇත්තේ ය. එය මෙසේ ය:
”ඒ නියෝග මා ඉදිරියෙන් පහවුණොත් ඉශ්රායෙල් වංශයත් කවදාවත් මා ඉදිරියෙහි ජාතියක්ව නොසිටින ලෙස පහවෙනවා ඇතැයි ස්වාමීන් වහන්සේ කියන සේක.”
මෙම අදහස ම යේසුස් වහන්සේ දප්රකාශ කොට ඇත:
”එබැවින් නුඹලාට මම කියමි – දෙවියන් වහන්සේගේ රාජ්යය නුඹලාගෙන් අහක්කොට එහි එල උපදවන ජාතියකට දෙනු ලබන්නේය.” (බයිබලයේ ශු. මතෙව් 21:43*.
4- බක්කා යනු මක්කාව වේ!
(මෙම සිංහල (බයිබල්* වාක්යයෙහි .ඊ්ජ්. යනු වචනය නැත. ඒ වෙනුවට ඇත්තේ ”වැලපීමේ” යනු වචනය වේ. මෙම වාක්ය .ඔයැ ්යදකහ ඊසඉකැ :ණසබට න්්පැි ඩැරසදබ 1611* හි මෙසේ ඇත. .උයද ච්ිිසබට එයරදමටය එයැ ඩ්කකහ දෙ ඊ්ක්් ප්නැ සඑ ් ඇකකල එයැ ර්සබ ්කිද සෙකකැඑය එයැ චදදකි. බලන්න: ඡුි්කපි 84ථ 6*ග
ආබ්රහම් සහ එතුමාගේ පුත්රයා වූ ඉෂ්මායේල් දෙදෙනා විසින් නිර්මාණය කරන ලද ශුද්ධ වූ කඃබාව මක්කාවෙහි ඇත. ”මක්කා” යන නම කුර්ආනයෙහි (48 වෙනි පරිච්ජේදයේ 24 වෙනි වාක්යයෙහි* එක්වරක් පමණක් සඳහන් වී ඇත. මක්කාවට යෙදෙන තවත් නමක් නම් ”බක්කා” වේ. මෙය ද කුර්ආනයේ 3 වෙනි පරිච්ජේදයේ 96 වෙනි වාක්යයෙහි මෙසේ සඳහන් වී ඇත.
”(දෙවියන් නැමදුම් කිරී පිණිස* මිනිසුන් උදෙසා වෙන් කරන ලද ප්රථම මැදුර සැබැවින්ම බක්කා වේ (මක්කාවේ* පිහිටා තිබේ. එය භාග්ය සම්පන්න ය. සකල ලෝ වැසියන්ට ම සෘජු මග ද වන්නේ ය.”
විශ්ම ජනක සිද්ධියක් නම් මෙම, ”බක්කා” යන වචනය වක්තෘවරයාණන් වූ දාවිත් (අෙලෙ* තුමා විසින් බයිබලයේ, ගීතාවලිය 84:06 හි සඳහන් කොට තිබීම ය.
”ඔව්හු වැලපීමේ :ඊ්ජ්* මිටියාවත මැදින් යමින් එය උල්පත් ඇති ඉඩමක් කරගනිති. එසේ ය, ප්රථම වර්ෂාව එය ආශිර්වාදවලින් වසයි.”
(මෙම සිංහල (බයිබල්* වාක්යයෙහි .ඊ්ජ්. යනු වචනය නැත. ඒ වෙනුවට ඇත්තේ ”වැලපීමේ” යනු වචනය වේ. මෙම වාක්ය .ඔයැ ්යදකහ ඊසඉකැ :ණසබට න්්පැි ඩැරසදබ 1611* හි මෙසේ ඇත. .උයද ච්ිිසබට එයරදමටය එයැ ඩ්කකහ දෙ ඊ්ක්් ප්නැ සඑ ් ඇකකල එයැ ර්සබ ්කිද සෙකකැඑය එයැ චදදකි. බලන්න: ඡුි්කපි 84ථ 6*ග
මෙහි සඳහන්වන දිය උල්පත (ළිඳ* ”සම්, සම්” :‘මප ‘මප* යන නමින් අදත් ශුද්ධ වූ කඃබාව අසල තිබේ.
5- මගේ කීර්තය ලොවට දන්වන මාළිගය!
අපි බයිබලයේ, යෙසාය හි 60 වෙනි පරිච්ජේදයේ
1* ”නැගිට බැබළියන්න, මක්නිසාද නුඹේ ආලෝකය පැමිණුණේය, ස්වාමීන් වහන්සේගේ තේජස ද නුඹ කෙරෙහි උදාවිය” (බයිබලයේ යෙසායා 60:01*.
මෙම බයිබල් වාක්යය අල් කුර්ආනයේ 74 වෙනි පරිච්ජේදයේ වාක්ය 1-3 සමග සංසන්දනය කොට බලන්න.
(”සළුවෙන්* පොරවගෙන ඉන්නා තැනැත්තාණෙනි, ඔබ අවදි වී (ජනයන්ට* අනතුරු හඟවනු මැනවි. තවද ඔබගේ දෙවියන් (මහත්මා කොට* විභූතිමත් කරනු මැනවි.”
2* ”එසේය, පොළොව අන්ධකාරයෙන් ද ජනයෝ තද අන්ධකාරයෙන්ද වසනු ලබන්නෝය. නුමුත් නුඹ කෙරෙහි ස්වාමීන් වහන්සේ උදාවන සේක. උන්වහන්සේගේ තේජස ද නුඹ කෙරෙහි පෙනෙන්නේ ය.” (බයිබලයේ යෙසායා 60:02*.
ආබ්රහම් ද යේසුස් වහන්සේ ඇතුළු ව අනෙක් සියළුම වක්තෘවරුන් ද කරුනා දයාවෙන් යුතුව දේශනා කළ ඒකදේවත්වය ලෝවැස්සෝ අමතක කළ හ. එබැවින් ලොව පුරා අධ්යාත්මික අන්ධකාරයක් පැතිර තිබුණි. එවැනි අවධියක අවසාන වක්තෘවරයාණන් වූ මුහම්මද් (සල්* තුමා පැමිණිය හ.
3- ”ජාතීන් නුඹේ ආලොකයට ද රජවරුන් නුඹේ උදාවීමේ දීප්තියට ද එනවා ඇත.” (බයිබලයේ යෙසායා 60:03*
4- ”නුඹේ ඇස් ඔසවා වටකර බලාපන්න. ඔවුන් සියල්ලෝම රැුස්වී නුඹ ලඟට එති…….” (බයිබලයේ යෙසායා 60:04*.
වසර විසිතුනකටත් අඩු කෙටි කාලයක් තුළ මුළු ආරාබිකරයෙම ”අල්ලාහ් හැර වෙන දෙවිකෙනෙක් නැත: මුහම්මද් (සල්* තුමා ඔහුගේ වක්තෘවරයා වෙයි” ධජය යටතේ එක්රැුස් විය.
5* ”…මුහුදේ සම්පත් නුඹ වෙත හැරී එන්නේ ය. ජාතීන්ගේ වස්තු ද නුඹ ලඟට පැමිණෙන් ය.” (බයිබලයේ යෙසායා 60:05*
ශතවර්ෂයක් ගතවන්නට පෙර ඉස්ලාමය බටහිරයේ ස්පාඤ්ඤයට ද, නැගනහිරයේ ඉන්දියාව හා චීනය දක්වා ද පැතිර ගියේ ය. ක්රිස්තියානි (මිථ්යා ලබ්ධික* ආධිපත්යයේ වැදගත් ප්රමුඛස්ථානයක් වූ උතුරු අප්රිකාව ද ඉස්ලාමය පිළිගත්තේ ය.
6* ”ඔටු සමූහයකින් ද මිදියන් සහ ඒපාහි තරුණ ඔටුවන්ගෙන් ද නුඹේ ස්ථානය පිරෙන්නේ ය. ෂෙබායෙන් ඔවුන් සියල්ලන් එනවා ඇත. ඔවුන් රන් ද කට්ටකුමංචල් ද ගෙනවුත් ස්වාමීන් වහන්සේගේ ප්රශංසා ප්රකාශ කරනවා ඇත.” (බයිබලයේ යෙසායා 60:06*.
7* ”කේදාර් හි සියලූ එළු බැටළු රැුළවල් නුඹ වෙතට රැුස්කරනු ලැබෙත්, නෙබායොත් හි බැටළුවෝ නුඹට සේවය කරත්, උන් මාගේ පූජාසනය පිටට පැමිණ පිළිගනු ලැබෙත්, මම ද මාගේ තේජසේ ගෘහය අලංකාර කරන්නෙමි.” (බයිබලයේ යෙසායා 60:07*.
(අරාබිකරයේ* කේදාර්ගේ බෙදී පිරිහී ගොස් සිටිය ගෝත්රිකයන් මුහම්මද් (සල්* තුමා විසින් සමගි කරනු ලැබූ හ. ”මාගේ තේජසේ ගෘහය” යැයි මෙහි සඳහන් වන්නේ මක්කාවෙහි ඇති අල්ලාහ්ගේ ගෘහය වෙයි. ඒ හැර ක්රිස්තියානි අර්ථ කථිකාචාර්යවරු සිතා සිටින යේසුස් වහන්සේගේ දේවස්ථානය :ජයමරජය* නොවෙයි. කේදාර්ගේ ගම්බද ප්රදේශ වලින් සමන්විත රට (දැනට සවුදි අරාබියාව* පමණය අද ලොවෙහි ම (ක්රිස්තියානි* දේවස්ථානයේ ආනුභාවයට යටත් නොවී ඇත්තේ.
8* ”ජාතීන්ගේ වස්තු නුඹ ලඟට ගෙනෙන පිණිස ද ඔවුන්ගේ රජුන් පෙරටුව එන පිණිස ද නුඹේ ෙදාරටු ? දවල් නොවසා නිතරම ඇරී තිබේ.” (බයිබලයේ යෙසායා 60:11*.
මක්කාවෙහි පිහිටි ශුද්ධ වූ කඃබාව අවට මස්ජිදය :පදිුමැ* වසර 1400කට පෙර සියලූම පිළිම ඉවත්කොට, මුහම්මද් (සල්* තුමා විසින් ශුද්ධ පවිත්ර කොට ඇත. දැන් එම මස්ජිදය ? දවල් දෙකෙහිම විවෘතව ඇත. එය වෙත පාලකයන් ද නොයෙකුත් භාෂා කථා කරන නානා ජාතීන්ට අයත් ජනයින් ද පැමිණීම අදත් දක්නට ලැබේ.
6- කොටළුවන්ගේ රථය සහ ඔටුවන්ගේ රථය!
බයිබලයේ, යෙසායා හි සඳහන් වන දෙවර්ගයකට අයත් මිනිසුන් ගැන අපගේ සැලකීම යොමු කරමු.
”තවද ඔහු රථයක් සමග අශ්වාරෝහකයින් දෙන්න දෙන්නා ද කොටළුවන්ගේ රථයෙහි හා ඔටුවන්ගේ රථයෙහි මනුෂ්යයන් නැගී එනවා දකින කල ඉතා ඕනෑකමින් ම ඇහුම්කන් දෙන්නේ යයි කීසේක” (කරුණාකර මෙම පොතේ අධෝලිපි අංක 39 බලන්න*.
මෙම වාක්යයෙහි සඳහන් වන කොටළුවන්ගේ රථයෙහි නැගී පැමිණියේ කවුද? ඉරුදින පාසල් ශිෂ්යයින් සියලූ දෙනා ම ඔහු කවු ද‘යි දනිති. ඒ වෙන කෙනෙක් නොව යේසුස් වහන්සේ ය. මේ පිළිබඳව බයිබලයේ ශු. යොහන් 12 වෙනි පරිච්ජේදයේ 14 හා 15 වෙනි වාක්යයන් පැහැදිලි ලෙස පවසයි:
”සියොන් දියණියනි, භය නොවව. බලව, නුඹේ රජ කොටළු පැටවෙකු පිට නැගී එන සේකැයි ලියා තිබෙන හැටියට යේසුස් වහන්සේ කොටළු තරයෙකු ලැබ ඌ පිට හිඳගත් සේක.”
එසේ නම්, පොරොන්දු වූ පරිදි එම ඔටුවන්ගේ රථයෙහි නැගී පැමිණියේ කවුද? මෙම ශ්රේෂ්ඨවත් වක්තෘවරයා කවරහුද යනු බයිබල් පාඨකයෝ නොබලාම ගියහ. ඇත්තෙන්ම ඔවුන්ට එතුමා නොපෙනුණේය. ඒ වෙන කෙනෙක් නොව වක්තෘ වරයාණන් වූ මුහම්මද් (සල්* තුමා ය. මෙසේ නිගමනයකට පැමිණිම එතුමාට නොයෙදෙයි නම්, මෙම අනාවැකිය තවමත් ඉටු නොවුන බව අදහස් වෙයි.
තවද, බයිබලයේ යෙසායා 21:13 හි ”අරාබිය ගැන දිව්ය ප්රකාශනයය” නමින් සඳහන් කොට කොට තිබීම අපි කල්පනා කළයුතු කරුණකි. මෙම දිව්ය ප්රකාශනය නම්, අරාබිකරයේ වෙසෙන මුස්ලිම්වරුන්ගේ ද දැන් මුළු ලොවම වෙසෙන මුස්ලිම්වරුන්ගේ ද වැදගත් වගකීමක්ව ඇත්තේ, ඉස්ලාමයේ පණිවිඩය ලොව අස්සක් මුල්ලක් නෑර ගෙන යෑම ය.
බයිබලයේ මෙම වාක්යය කියවන්න:
”තේමා දේශයේ වැසියෝ පිපාසා ඇත්තාගේ පෙරමගට වතුර ගෙනාවෝය. පලායන අය වෙතට කෑම රැුගෙන ආවෝය.” (බයිබලයේ යෙසායා 21:14*.
මෙහි සඳහන් වන තේමා දේශය වක්තෘවරයාණන් වූ මුහම්මද් (සල්* කුමා තම අනුගාමිකයන් සමග (මක්කාවෙන් නික්ම* පදිංචියට ගිය මදීනා දේශය විය හැකි ය. මෙසේ එහි ගිය සියලූ දෙනාටම, එක් එක්කෙනාට ම මදීනාවේ වාසය කරන්නෙක් සහෝදරයෙක් කරනු ලැබීය. ඔවුන්ට කෑම් බීම් හා ඉඳුම් හිටුම් ද සපයන ලදී.
තවද, බයිබලයේ මෙම වාක්යයත් කියවන්න:
”මක්නිසාද ඔව්හු කඩු ඉදිරියෙන් ද ඇදගත් කඩු ඉදිරියෙන් ද තැත් කැවූ දුන්න ඉදිරියෙන් ද යුද්ධයේ තදකම ඉදිරියෙන් ද පලාගියෝ ය.‘‘(බයිබලයේ,යෙසායා 21:15*.
මෙම වාක්යය, වක්තෘවරයාණන් වූ මුහම්මද් (සල්* තුමා සහ එතුමාගේ අනුගාමිකයන් කෙතරම් භයානක හිංසා පීඩාවන්ට ලක්වී මක්කාව හැර මදීනාවට ගියේ ද විස්තර කරයි.
බයිබලයේ මෙම වාක්යය කියවන්න:
”මක්නිසාද ස්වාමීන් වහන්සේ මට කථා කොට : කුලීකාරයෙකුගේ අවුරුදු ලෙස තව අවුරුද්දකින් කේදාර් හි මුළු තෙජස නැතිව යන්නේ ය.” (බයිබලයේ,යෙසායා 21:16*.
(මක්කාව හැර දා මදීනාවට නික්ම ගිය* ”හිජ්රාහ්” ගමනට හරියටම වසරකට පසු මිථ්යා දෘෂ්ටිකයන් වූ අරාබීන් (කේදාර්ගේ ගෝත්රිකයන්* ”බද්ර්” හි ඇති වූ යුද්ධයකදී මුස්ලිම් වරුන් විසින් අන්ත පරාජයට පත්කරනු ලැබූ හ. ඊට පසුව දිනෙන් දිනම ඔවුන්ගේ ශක්තිය බිඳ වැටෙන්නට වූයේ ය.
අවසාන වශයෙන් බයිබලයේ යෙසායා හි මෙසේ සඳහන් වෙයි:
”කේදාර් පුත්රයන්ගේ බලවන්තයන් වූ දුනුකාරයන්ගේ ගණනෙන් ඉතිරි අය ස්වල්ප වන්නෝ ය. මක්නිසා ද ඉශ්රායේල් ගේ දෙවි වූ ස්වාමීන් වහන්සේ එසේ වදාළසේකැයි කීවේ ය.” (බයිබලයේ,යෙසායා 21:17*
කේදාර් ඉෂ්මායෙල්ගේ දෙවෙනි පුත්රයා ය. (බයිබලයේ,උතපත්තිය 25: 13*. මොහුගේ පරම්පරාවෙන් අවසානව පැමිණියේ වක්තෘවරයාණන් වූ මුහම්මද් (සල්* තුමාණෝ ය. මුහම්මද් (සල්* තුමා තම පණිවුඩය ඉදිරිපත් කළ ප්රථම අවස්ථාවේ හි දී, කේදාර්ගෙන් පැවත එන්නන් ඊට විරුද්ධව නැගී සිටිය හ. මුහම්මද් (සල්* තුමාට සහ එතුමාගේ අනුගාමිකයන් ට නොයෙකුත් හිංසා පීඩා කළ ය. එහෙත්, ඔවුන්ගෙන් ඉතා අදික පිරිසක් ඉස්ලාමය පිළි ගැනීම නිසා එම කේදාර්ගේ පරම්පරාවේ සිටි ඉස්ලාමයට විරුද්ධ ව කටයුතු කළවුන් බොහෝ සේ අඩු වූ හ.
සමහර බයිබල් වාක්යයන් හි ”කේදාර්” යන නම අරාබීන් සඳහන් කර පෙන්වීමට යොදාගන්නා සාමාන්ය නමක් ද ඇත. නිදසුනක් වශයෙන් පහත සඳහන් බයිබල් වාක්යය සඳහන් කළ හැකි ය.
”අරාබිය සහ කේදාර් හි සියලූ අධිපතී හු……..”. (බයිබලයේ එසකියේල් 27:21*
මතු සම්බන්ධයි………
Good article
But some english word types in sinhala font should tc care of that.