පරිච්ඡේදය – 78
අන්නබඋ (එම පුවත)
මක්කි – වැකි 40
بسم الله الرحمن الرحيم
අසීමිත කරුණාවන්තයාවූද අසම දයාවන්තයාවූද අල්ලාහ්ගේ නාමයෙන් (ආරම්භ කරමි.)
عَمَّ يَتَسَاءلُونَ
78:1. ඔවුහු තමන් අතර කුමක් ගැන විමසාගනිත්ද?
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
78:2,3. ඔවුහු කවර විෂයෙහි තමන් අතර මත භේද ඇති කරමින් සිටිත්ද එම මහඟු පුවත ගැන වේ.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:4. එසේ නොව, ඔවුහු ඉක්මනින්ම දැනගන්නෝය.
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
78:5. පසුවද එසේ නොවේ, ඔවුහු ඉක්මනින්ම දැනගන්නෝය.
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
78:6,7. අපි පොළොව ඇතිරිල්ලක් ලෙසද, කඳු ඇබයන් ලෙසද නොකළෙමුද?
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
78:8. තවද, අපි ඔබලාව ජෝඩු වශයෙන් මැව්වෙමු.
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
78:9. තවද, ඔබලාගේ නින්ද (ශරීරයට) විවේකයක් ලෙසද කළෙමු.
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
78:10. තවද, අපි රාත්රිය වස්ත්රයක් කළෙමු.
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
78:11. තවද, දවාල ජීවත්වීමට (අවශ්ය දේ සෙවීමට) උචිත වේලාවක් කළෙමු.
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
78:12. තවද, ඔබලාට ඉහළින් ශක්තිමත් (අහස්) සතක් නිර්මාණය කළෙමු.
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
78:13. තවද, අපි (සූර්යයාව) ආලෝකය විහිදුවන පහනක් ලෙස කළෙමු.
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاء ثَجَّاجًا
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
78:14,15,16. ධාන්ය, භෝග හා සාරවත්ව වැඩුනු වතු (ජලය වූ) එමගින් පිට කිරීම පිණිස, ඝණ වළාකුළුවලින් හැළෙන (වර්ෂාව) පහළ කළෙමු.
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
78:17. නියතව 9විනිශ්චය දිනය වේලාව නියම කරනු ලැබූවක් ලෙස ඇත.
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
78:18. ඔබලා සූර් පිඹිනු ලබන දවසෙහි කණ්ඩායම් වශයෙන් පැමිණෙන්නෙහුය.
وَفُتِحَتِ السَّمَاء فَكَانَتْ أَبْوَابًا
78:19. තවද (එම දවසෙහි) අහස විවෘත කරනු ලැබ, එය බොහෝ දොරටු බවට පත්වන්නේය.
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20. කඳු ගමන් කරවනු ලැබ, එය මිරිඟුව බවට පත්වන්නේය.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
78:21. නියතව 21නිරය (වැරදිකරුවන්ව) බලාපොරොත්තුවෙන් සිටියි.
لِلْطَّاغِينَ مَآبًا
78:22. (එය) සීමාව ඉක්මවූවන්ට අයත් නවා තැන වේ.
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
78:23. ඔවුහු එහි යුග ගණනාවක් නැවතී සිටින්නෝය.
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
جَزَاء وِفَاقًا
78:24,25,26. (ඔවුන්ගේ ක්රියාවන්ට) උචිත කුලිය ලෙස උණුවෙන ජලයද, වණ සැරවද හැර කවර පානයක් හෝ ශීත බවක් හෝ ඔවුහු එහි රස නොවිඳින්නෝය.
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27. නියතව, ඔවුහු ප්රශ්න කිරීම විශ්වාස නොකර සිටියහ.
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
78:28. තවද ඔවුහු අපගේ වැකි මුළුමනින්ම 6බොරු කරමින් සිටියහ.
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
78:29. අපි එක් එක් කාර්ය ගැනම සටහන් ලේඛණයෙහි සටහන් කර ඇත්තෙමු.
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
78:30. එහෙයින්, ඔබලා රස විඳින්න. අපි ඔබලාට වධ වේදනාව හැර (වෙන) කිසිවක් අධික නොකරන්නෙමු.
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
وَكَأْسًا دِهَاقًا
78:31,32,33,34. නියතව 3බිය බැතියන්ට ජයක් වශයෙන් වතුද, මිඳිද, පියයුරු උස් වූ සම වයසෙන් යුත් කන්යාවන්ද, (පානවලින්) පිරුණ කෝප්පද ඇත.
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
78:35. ඔවුහු එහි නිෂ්ඵල දේවලට හෝ බොරුවකට හෝ සවන් නොදෙන්නෝය.
جَزَاء مِّن رَّبِّكَ عَطَاء حِسَابًا
78:36. (මෙය) ඔබගේ 10ස්වාමියාගෙන් ගණනය කර දෙනු ලැබූ කුලිය වේ.
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
78:37. ඔහුම අහස්, පොළොව හා එම දෙක අතරෙහි වූ දේහි 10ස්වාමියාද, අසීමිත කරුණාවන්තයාද වේ. ඔහු හමුවෙහි කථා කිරීමට (කවරහු හෝ) හැකියාව නොලබන්නෝය.
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا
78:38. ‘රූහ්’ (නම් වූ 30ජිබ්රයීල්)ද, ‘24මලාඉකාවරුන්’ද පෙළට සිටගන්නා දවසෙහි ‘අර්රහ්මාන්’ කවරෙකුට අනුමැතිය ලබා දී, සත්ය පැවසුවේද ඔහු හැර වෙන කවරහු හෝ කථා නොකරන්නෝය.
ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا
78:39. එම දිනය සැබෑවක්ම වේ. එහෙයින්, කවරෙක් ප්රිය කරයිද ඔහු තම 10ස්වාමියා හමුවෙහි නැවතුම් තැනක් ලබාගත්තා වේ.
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا
78:40. නියතව, අපි ඔබලාට සමීප වෙමින් පවතින වධ වේදනාව ගැන අවවාද කළෙමු. මිනිසා තම දෑත පෙරටු කළ දෙය දකින දවසෙහි, 12ප්රතික්ෂේප කරන්නා ‘අහෝ! මාගේ පසුතැවිල්ල! මා පස් ලෙස වී තිබෙන්න එපාය? යි පවසන්නේය.