පරිච්ඡේදය – 86
අත්තාරික් (අළුයම් තාරකාව)
මක්කි – වැකි 17
بسم الله الرحمن الرحيم
අසීමිත කරුණාවන්තයාවූද අසම දයාවන්තයාවූද අල්ලාහ්ගේ නාමයෙන් (ආරම්භ කරමි.)
وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ
86:1. අහස කෙරෙහිද, ‘තාරික්’ (නැමති අළුයම් තාරකාව) කෙරෙහිද දිවුරා පවසමි!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
86:2. (ඕ:නබි!) ‘තාරික්’ යනු කුමක්දැ යි කියා ඔබට දැන්වූයේ කුමක්ද?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
86:3. (එය) දිලිසෙන තාරකාවක් වේ.
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
86:4. එක් එක් ආත්මාව කෙරෙහිම ආරක්ෂකයෙකු නැතිව නොවේ.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
86:5. එහෙයින්, තමා කුමණ දෙයින් මවනු ලැබුවේදැ? යි මිනිසා බැලිය යුතුය.
خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ
86:6. (මිනිසා වන) ඔහු මෝචනය වී පණින ජලයෙන් මවනු ලැබුවේය.
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
86:7. එය (පිරිමියාගේ) කොඳු ඇටයෙන්ද, (ගැහැණියගේ) පපුවේ පහත් පෙදෙස අතරෙන්ද පිට වේ.
إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
86:8. නියතව ඔහු, (මවනු ලැබූ) මොහුව නැවත ගෙන ඒමට හැකියාව ඇත්තාය.
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
86:9. එම දිනයෙහි රහස් හෙළිකරනු ලබන්නේය.
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
86:10. එම වේලාවෙහි ඔහුට කිසිම ශක්තියක් හෝ කිසිම උදව්කරුවෙකු හෝ නොසිටින්නේය.
وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ
86:11. නැවත හරවන අහස කෙරෙහි දිවුරා පවසමි!
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
86:12. පැළීමට ලක් වෙන පොළොව කෙරෙහි දිවුරා පවසමි!
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
86:13. නියතව (කුර්ආනය වන) මෙය (සත්යය හා අසත්යය) වෙන් කර දක්වන වදනක් වේ.
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
86:14. මෙය නිෂ්ඵල දෙයක් නොවේ.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
86:15. නියතව ඔවුහු දැඩිව කුමන්ත්රණ කරති.
وَأَكِيدُ كَيْدًا
86:16. (එය වනසා දැමීමට) මමද දැඩිව කුමන්ත්රණ කරන්නෙමි.
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
86:17. එහෙයින්, (නබි) ඔබ ප්රතික්ෂේප කරන්නන්ට අවකාශ ලබාදෙන්න! ඔවුනට සුළු කාලයක් අවකාශ ලබාදෙන්න!